海底兩萬(wàn)里
薦 語(yǔ)
《海底兩萬(wàn)里》是法國(guó)作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō),是“凡爾納三部曲”(另兩部為《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》和《神秘島》)的第二部。全書(shū)共2卷47章。
小說(shuō)主要講述了博物學(xué)家阿龍納斯、其仆人康塞爾和魚(yú)叉手尼德·蘭一起隨鸚鵡螺號(hào)潛艇船長(zhǎng)尼摩周游海底的故事。
在法國(guó),作品于1869年3月20日~1870年6月20日連載于《教育與娛樂(lè)雜志》;第一、二卷的單行本分別出版于1869年10月28日和1870年6月13日(無(wú)插圖);插圖本出版于1871年11月16日,111幅插圖由Edouard Riou和Alphonse de Neuville繪制,Hildibrand雕刻。
該書(shū)最早被翻譯到中國(guó)則是在1902年,題為《海底旅行》,由盧藉東、紅溪生據(jù)太平三次的日譯本《五大洲中海底旅行》轉(zhuǎn)譯(該譯本據(jù)英譯本轉(zhuǎn)譯),最初連載于《新小說(shuō)》,只可惜并未刊完。這是該書(shū)已知的最早的中譯本。
你將獲得
此書(shū)主要講述鸚鵡螺號(hào)潛艇的故事。1866年,海上發(fā)現(xiàn)了一只疑似為獨(dú)角鯨的大怪物,阿龍納斯教授及仆人康塞爾受邀參加捕。在追捕過(guò)程中,他們與魚(yú)叉手尼德·蘭不幸落水,到了怪物的脊背上。他們發(fā)現(xiàn)這怪物并非是什么獨(dú)角鯨,而是一艘構(gòu)造奇妙的潛艇。潛艇是尼摩在大洋中的一座荒島上秘密建造的,船身堅(jiān)固,利用海水發(fā)電。尼摩船長(zhǎng)邀請(qǐng)阿龍納斯作海底旅行。他們從太平洋出發(fā),經(jīng)過(guò)珊瑚島、印度洋、紅海、地中海、大西洋,看到海中許多罕見(jiàn)的動(dòng)植物和奇異景象。途中還經(jīng)歷了擱淺、土著圍攻、同鯊魚(yú)搏斗、冰山封路、章魚(yú)襲擊等許多險(xiǎn)情。最后,當(dāng)潛艇到達(dá)挪威海岸時(shí),三人不辭而別,回到了他的家鄉(xiāng)。
只要能熱愛(ài)生活,上帝對(duì)他就是平等的。只有做一名勞動(dòng)者,不把不幸當(dāng)作負(fù)擔(dān),才能去做生活的主人,用自己真誠(chéng)的心去體驗(yàn),畢竟生命屬于我們只有一次。
作者簡(jiǎn)介
儒勒·凡爾納(Jules Gabriel Verne,1828.2.8~1905.3.24),19世紀(jì)法國(guó)作家,被譽(yù)為“科幻小說(shuō)之父”。凡爾納1828年生于法國(guó)南特,1848年赴巴黎學(xué)習(xí)法律。1863年因長(zhǎng)篇小說(shuō)《氣球上的五星期》而一舉成名,此后開(kāi)始從事寫(xiě)作,其一生創(chuàng)作了大量?jī)?yōu)秀的文學(xué)作品,代表作為凡爾納三部曲和《氣球上的五星期》《八十天環(huán)游地球》等。1905年3月24日,凡爾納于亞眠逝世。
精彩選段
《海底兩萬(wàn)里》第一部分的后半部分寫(xiě)了阿龍納斯教授和仆人康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭在“鸚鵡螺號(hào)”上的一部分經(jīng)歷。主要講了主人公尼摩船長(zhǎng)是一個(gè)帶有浪漫、神秘色彩的人。他運(yùn)用自己所學(xué)的知識(shí)精心研究、設(shè)計(jì)、建造了這只獨(dú)角鯨大怪物——潛水船——“鸚鵡螺號(hào)”,他與潛水船在海底進(jìn)行大規(guī)模的科學(xué)研究,但好像這又不是他這種孤獨(dú)生活的唯一目的。在這孤獨(dú)的生涯中他巧遇了阿龍納斯并與他共同經(jīng)歷了一幕幕驚心動(dòng)魄,扣人心弦的事件。
其中有幾處是我覺(jué)得比較引人入勝:上部第二十章托里斯海峽:鸚鵡螺號(hào)第一次遭受困境碰觸到海峽的礁石而被迫停下來(lái)。然而這對(duì)阿龍納斯,他的仆人康塞爾和魚(yú)叉手尼德·蘭卻是一件好事。因?yàn)樗麄兡茉谂赃叺男u上逗留了兩天,這對(duì)一個(gè)原來(lái)生活在陸地上卻因?yàn)槟撤N原因而留在海上3個(gè)月的人來(lái)說(shuō)是上天何等的優(yōu)厚待遇啊!然而,在他剛想享受戰(zhàn)利品時(shí)卻遇到了土人圍攻。最終以尼摩船長(zhǎng)沉著冷靜去對(duì)付土人圍攻,以及在珊瑚墓地的故事而告一段落。
從一個(gè)方面講,就是經(jīng)歷了一場(chǎng)壯美、勇敢的旅行。從自己陌生的地方——海洋,開(kāi)始的一段充滿(mǎn)想象的旅行。如今自己已經(jīng)擺脫了過(guò)往的稚氣,但是偶有時(shí)間,還是會(huì)回味一下這本充滿(mǎn)奇幻的小說(shuō)。在回味的同時(shí),依舊能感受到那種奇幻的美麗。
《海底兩萬(wàn)里》第二部分的前半部分寫(xiě)了阿龍納斯教授和仆人康塞爾以及捕鯨手尼德·蘭在“鸚鵡螺號(hào)”上的另一部分經(jīng)歷。這一部分主要寫(xiě)了他們一起周游了太平洋、印度洋、紅海、地中海、大西洋,遇見(jiàn)了許多罕見(jiàn)海底動(dòng)植物,還有海底洞穴、暗道和遺址等等。讓我知道了大量的科學(xué)文化和地理地質(zhì)知識(shí),尤其是光的折射、海洋生物的分類(lèi)、采集、潛水艇的構(gòu)造……這些東西如今都已變成了現(xiàn)實(shí),作者儒勒·凡爾納的想象力,能在還未發(fā)明電燈的社會(huì)中預(yù)料到未來(lái)世界,把科學(xué)與故事結(jié)合,創(chuàng)造出一個(gè)神奇的海底世界。
雖然書(shū)中講述了不少有關(guān)海洋的知識(shí),例如紅海一名是源于海中的一種名叫三棱藻的微小生物分泌的黏液造成海水顏色像血一樣紅。但是沒(méi)有任何一個(gè)在讀者接受起來(lái)十分刻意或困難的,只是一次旅行中的所見(jiàn)所聞罷了,這使人們對(duì)因景而生的各種想法和收獲都得以牢固的保存。凡爾納是在告訴我們:沒(méi)有做不到的,只有想不到的——只有當(dāng)時(shí)具備一定的科學(xué)背景,否則不是科幻只是空想;而如果連想象都沒(méi)有,沒(méi)有目的,沒(méi)有方向,更不可能有科學(xué)的進(jìn)步。
像尼摩船長(zhǎng)遇事冷靜,阿龍納斯教授樂(lè)于探索,康塞爾的忠實(shí),尼德的勇敢都是我們?cè)搶W(xué)習(xí)的。這的確是一本很值得一讀的好書(shū),一次精神上的盛宴。
在《海底兩萬(wàn)里》的第二部分的后半部分,主要講了阿龍納斯教授和他的同伴在“鸚鵡螺號(hào)”上度過(guò)的最后一段時(shí)期,包括了他們一行人到達(dá)了南極,看到了那塊大陸上的動(dòng)物,并且還在那上面插上了代表尼摩船長(zhǎng)的旗幟——一個(gè)黑色背景上襯托著一個(gè)金黃色的“N”字,后來(lái),他們?cè)陔x開(kāi)南極的過(guò)程中,受到了冰山的撞擊,并且在行駛了一段路途后,發(fā)現(xiàn)前方道路被冰雪堵死,于是他們就往回開(kāi),但是后來(lái)他們與后面堵上的冰山撞上了,被困冰中,“鸚鵡螺號(hào)”的四周,上面下面,都是不可通過(guò)的冰墻,而且缺少空氣。于是他們開(kāi)始鑿冰墻,從下部的薄弱冰層鑿,但四周的冰墻已經(jīng)開(kāi)始了冰凍作用,于是尼摩船長(zhǎng)開(kāi)始噴開(kāi)水以升溫,為鑿冰工作爭(zhēng)取了時(shí)間。最后,下部冰層還有一米厚的時(shí)候,“鸚鵡螺號(hào)”用重量把它壓碎了,并且以驚人的每小時(shí)四十海里的速度前行,再用那巨大的沖角沿對(duì)角線的方向沖開(kāi)冰層,獲取了新鮮的空氣。后來(lái),他們又沿南美洲部分海岸走經(jīng)過(guò)墨西哥灣,抵達(dá)歐洲。這時(shí),尼德·蘭計(jì)劃著逃跑,卻意外的遇上了章魚(yú),他們于是不得不與章魚(yú)戰(zhàn)斗,而且損失了一個(gè)同伴。后來(lái),一天晚上,阿龍納斯教授和尼德·蘭及康塞爾逃跑,在即將放開(kāi)小艇時(shí),遇到了北冰洋大風(fēng)暴,卻因螺絲釘松下導(dǎo)致小艇拋出,最后脫險(xiǎn)。到小說(shuō)結(jié)尾,尼摩船長(zhǎng)所做的一番事:攻擊其他國(guó)家的戰(zhàn)船并擊毀。又給他蒙上了一層神秘的色彩,使人琢磨不透。【獲取方式】:紙質(zhì)書(shū) I565.44/82 文科閱覽室
【推薦者簡(jiǎn)介】:蔡華燕,館員
用戶(hù)登錄
還沒(méi)有賬號(hào)?
立即注冊(cè)